客死他鄉(xiāng)
成語(yǔ)名字:客死他鄉(xiāng)
成語(yǔ)發(fā)音:kè sǐ tā xiāng
成語(yǔ)解釋:客死:死在異鄉(xiāng)或國(guó)外。死在離家鄉(xiāng)很遙遠(yuǎn)的地方。
成語(yǔ)出處:元·無(wú)名氏《合同文字》第一折:“不爭(zhēng)我病勢(shì)正昏沉,更那堪苦事難支遣,忙趕上頭里的喪車不遠(yuǎn),眼見(jiàn)客死他鄉(xiāng)有誰(shuí)祭奠。”
成語(yǔ)繁體:客死他鄉(xiāng)
常用程度:常用成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指死在異鄉(xiāng)
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):補(bǔ)充式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:古代成語(yǔ)
近義詞:客死異鄉(xiāng)
成語(yǔ)例句:路遙《平凡的世界》第六卷第30章:“當(dāng)年這里搬走的那些老人,幾乎都已客死他鄉(xiāng)。”
客死他鄉(xiāng)的成語(yǔ)接龍
青蠅吊客 -> 客死他鄉(xiāng) -> 鄉(xiāng)鄉(xiāng)而飽