南歌子 山中夜坐
宋代 - 辛棄疾
世事從頭減,秋懷徹底清。夜深猶道枕邊聲。試問(wèn)清溪底事、不能平。
月到愁邊白,雞先遠(yuǎn)處鳴。是中無(wú)有利和名。因甚山前未曉、有人行。
南歌子 山中夜坐詩(shī)詞賞析
【注釋】
①山中夜坐靜思,對(duì)社會(huì)人生有所求索。上片就溪水聲響起興作問(wèn),令人想到韓愈“物不得其平則鳴”(《送孟東野序》)之句。下片就月白雞鳴起興發(fā)問(wèn),令人悟到山村僻壤也非絕塵之地,仍有名利其中。
②“世事”兩句:言忘卻世事,胸?zé)o塵埃,如溪水一般清澈。從頭減:言徹底消失。
③“夜深”兩句:枕邊傳來(lái)溪水聲響,試問(wèn)清溪何以不平常鳴。底事:為什么。
④“月到”兩句:言月色蒼白,斜照愁人,遠(yuǎn)處響起第一聲雞鳴。
⑤“是中”兩句:言山村本無(wú)名利之爭(zhēng),何以天色未曉,山前已有人行!是中:這其中,指山村生活。
-----------轉(zhuǎn)自“羲皇上人的博客”-----------