鵲橋仙 夜聞杜鵑

   宋代陸游
鯨魚網(wǎng)提供關(guān)于宋代陸游的鵲橋仙 夜聞杜鵑詩(shī)詞、鵲橋仙 夜聞杜鵑詩(shī)句等經(jīng)典詩(shī)詞名句,同時(shí)還有唐詩(shī)宋詞、古詩(shī)三百首、唐詩(shī)三百首、現(xiàn)代詩(shī)、詩(shī)詞名句、元曲、文言文、詩(shī)人等古代詩(shī)詞大全

鵲橋仙 夜聞杜鵑

宋代 - 陸游

茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨。林鶯巢燕總無(wú)聲,但月夜、常啼杜宇。催成清淚,驚殘孤夢(mèng),又揀深枝飛去。故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅!

鵲橋仙 夜聞杜鵑詩(shī)詞賞析

【注釋】:

乾道八年(1172)冬陸游離開南鄭,第二年春天在成都任職 ,之后又在西川淹留了六年 。據(jù)夏承燾《 放翁詞編年箋注》,此詞就寫于這段時(shí)間 。杜鵑,在蜀也是常見的暮春而鳴。它又名杜宇、子規(guī)、鵜鴂,古人曾賦予它很多意義,蜀人更把它編成了一個(gè)哀凄動(dòng)人的故事 。(《成都記》 :“望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑。” )因此,這種鳥的啼鳴常引起人們的許多聯(lián)想,住在蜀地的文士關(guān)于杜鵑的吟詠當(dāng)然就更多,杜甫入蜀就有不少這樣的作品。陸游在成都時(shí)的心情本來(lái)就不大好 ,再加上他“夜聞杜鵑”,自然會(huì)驚動(dòng)敏感的心弦而思緒萬(wàn)千了。

“茅檐人靜,蓬窗燈暗 ,春晚連江風(fēng)雨 。”“茅檐”、“蓬窗”指其簡(jiǎn)陋的寓所。當(dāng)然,陸游住所未必如此 ,這樣寫無(wú)非是形容客居的蕭條 ,讀者不必拘執(zhí)。在這樣的寓所里,“晻晻黃昏后,寂寂人定初”,坐在昏黃的燈下,他該是多么寂寥同時(shí)作者想象出“連江風(fēng)雨”、“蕭蕭暗雨打窗聲”。其愁緒便躍然紙上。

“ 林鶯巢燕總無(wú)聲,但月夜、常啼杜宇?!边@時(shí)他聽到了鵑啼,但又不直接寫,而是先反襯一筆:鶯燕無(wú)聲使得鵑啼顯得分外清晰、刺耳;鶯燕在早春顯得特別活躍,一到晚春便“燕懶鶯殘 ”、悄然無(wú)聲了,對(duì)這“ 無(wú)聲”的怨悱,就是對(duì)“有聲”的厭煩?!翱偂弊謧鬟_(dá)出了那種怨責(zé)、無(wú)奈的情味。接著再泛寫一筆:“但月夜、常啼杜宇?!薄霸乱埂弊匀徊皇沁@個(gè)風(fēng)雨之夜,月夜的鵑啼是很凄楚的——“又聞子規(guī)啼夜月,愁空山”(李白《蜀道難》)——何況是此時(shí)此境呢!

“常啼”顯出這刺激不是一天兩天,這樣寫是為了加強(qiáng)此夜聞鵑的感受。

上片是寫夜聞鵑鳴的環(huán)境,著重于氣氛的渲染。

杜鵑本來(lái)就是一種“悲鳥”,在這種環(huán)境氣氛里啼鳴,更加使人感到愁苦不堪。接著下片就寫愁苦情狀及內(nèi)心痛楚。

“ 催成清淚,驚殘孤夢(mèng),又揀深枝飛去?!薄肮聣?mèng)”點(diǎn)明 ??椭袩o(wú)聊,寄之于夢(mèng) ,偏又被“驚殘”。

“催成清淚”,因啼聲一聲緊似一聲,故曰“催”。就這樣還不停息 ,“又揀深枝飛去”,繼續(xù)它的哀鳴?!坝帧?,表明作者對(duì)鵑夜啼的無(wú)可奈何。杜甫《子規(guī)》寫道:“客愁那聽此,故作傍人低!”——客中愁悶時(shí)那能聽這啼聲,可是那杜鵑卻似故意追著人飛!這里寫的也是這種情況。鵑啼除了在總體上給人一種悲凄之感、一種心理重負(fù)之外,還由于它的象征意義引起人們的種種聯(lián)想。比如它在暮春啼鳴,使人覺得春天似乎是被它送走的,它的啼鳴常引起人們時(shí)序倏忽之感 ,如《離騷》“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳”。同時(shí),這種鳥的鳴聲好似說(shuō)“不如歸去”,因此又常引起人們的羈愁。所以作者在下面寫道 :“故山猶自不堪聽 ,況半世、飄然羈旅!”“ 故山”,故鄉(xiāng)。

“半世”,陸游至成都已是四十九歲,故說(shuō)半世。這結(jié)尾的兩句就把他此時(shí)聞鵑內(nèi)心深層的意念揭示出來(lái)了。

在故鄉(xiāng)聽鵑當(dāng)然引不起羈愁,之所以“ 不堪聽”,就是因?yàn)榇騽?dòng)了歲月如流、志業(yè)未遂的心緒,而今坐客他鄉(xiāng)更增加了一重羈愁,這里的“猶自⋯況”就是表示這種遞進(jìn) ?!对~林紀(jì)事》卷十一引《詞統(tǒng)》云 :“去國(guó)離鄉(xiāng)之感,觸緒紛來(lái),讀之令人於邑”(於邑,通嗚咽 )。解說(shuō)還算切當(dāng),但是這里忽略了更重要的歲月蹉跎的感慨,這是需要加以注意的。如果聯(lián)系一下作者此時(shí)的一段經(jīng)歷,我們就可以把這些意念揭示得更明白些。

陸游是在他四十六歲時(shí)來(lái)夔州任通判的,途中曾作詩(shī)道 :“四方男子事,不敢恨飄零”(《夜思》),情緒還是不錯(cuò)的。兩年后到南鄭的王炎幕府里贊襄軍事,使他得以親臨前線 ,心情十分振奮。他曾身著戎裝,參加過大散關(guān)的衛(wèi)戍。這時(shí)他覺得王師北定中原有日,自己“ 英雄用武之地”的機(jī)會(huì)到了。可是好景不長(zhǎng),只半年多,王炎幕府被解散,自己也被調(diào)往成都,離開了如火如荼的前線生活,這當(dāng)頭一棒,是對(duì)作者的突如其來(lái)的打擊可以想見 。以后他輾轉(zhuǎn)于西川各地,無(wú)路請(qǐng)纓,沉淪下僚,直到離蜀東歸。由此看來(lái),他的歲月蹉跎之感是融合了對(duì)功名的失意、對(duì)時(shí)局的憂念 :“況半世、飄然羈旅 !”從這痛切的語(yǔ)氣里,可以體會(huì)出他對(duì)朝廷如此對(duì)待自己的嚴(yán)重不滿。

陳廷焯比較推重這首詞。《白雨齋詞話》云:“放翁詞,惟《鵲橋仙·夜聞杜鵑》一章,借物寓言,較他作為合乎古?!标愅㈧陶撛~重視比興、委曲、沉郁,這首詞由聞鵑感興,由表及里、由淺入深,曲折婉轉(zhuǎn)地傳達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶,在構(gòu)思上、表達(dá)上是比陸游其它一些作品進(jìn)究些。但這僅是論詞的一個(gè)方面的標(biāo)準(zhǔn)。放翁詞大抵同于蘇軾辛棄疾之作,雖有些作品如陳氏所言“粗而不精”,但還是有不少激昂感慨、敷腴俊逸者,揚(yáng)此抑彼就失之偏頗了。

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語(yǔ)大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁(yè)  |  在線字典  |  成語(yǔ)大全  |  詩(shī)詞名句  |  作文大全  |  英語(yǔ)學(xué)習(xí)  |  歇后語(yǔ)  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
saninova.com.cn