撼庭秋·別來音信千里
宋代 - 晏殊
別來音信千里
悵此情難寄
碧紗秋月
梧桐夜雨
幾回?zé)o寐
樓高目斷
天遙云黯
只堪憔悴
念蘭堂紅燭
心長焰短
向人垂淚
撼庭秋·別來音信千里詩詞賞析
【注釋】:
此詞寫難以排遣、無所寄托的思念之情。情無所寄,相會無期,夜長無寐,只好移情于燭:明明是人心里難過 ,卻說蠟燭向人垂淚;明明是人心余力拙,卻說蠟燭心長焰短。在這里,人即燭,燭即人。
“別來音信千里,恨此情難寄”開篇點題,說自與情人離別以來,音信遠(yuǎn)隔千里,惆悵的是,這一片深情無從寄去 。以情語開篇后,作者接著以景寫情,“碧紗秋月 ,梧桐夜雨 ”寫的是:在碧紗窗下,對著皎潔的秋月 ,臥聽淅淅瀝瀝的夜雨滴在梧桐葉上。
“幾回?zé)o寐”上承景語,點破相思,說的是:有多少回啊徹夜無眠 !“ 碧紗”二句,代表不同時間、地點、景物 ,目的是突出“ 幾回?zé)o寐”四字。對月聽雨 ,本是古詩詞中常用的寫表情的動作,用于此處,思與境諧,表明主人公難以排遣的懷人之情。類似的意境有溫庭筠的《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明?!?/p>
上片泛寫別后相思 ,下片實寫此時此地的感受。
“樓高目斷,天遙云黯,只堪憔悴”幾句寫的是:登上高樓極望,只見天空遼闊,層云黯淡,更令人痛苦憔悴。其中,“樓高目斷”,另筆提起,與上片“幾回?zé)o寐”似接非接,頗有波瀾起伏之勢。“念蘭堂紅燭,心長焰短,向人垂淚?!币唤Y(jié)三句,是全詞最精美之筆。以紅燭擬人 ,古人多有 ,如杜牧《贈別》詩:“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明?!蓖瑯邮鞘褂谩耙魄椤笔址?,以蠟燭向人垂淚表示自己心里難過,但杜牧詩的著眼點在“替人垂淚”而且“有心”,大晏詞則以“心長焰短”一語見長。那細(xì)長的燭心也即詞人之心,心長,也就是情長意長,思念悠長恨悠長 ;焰短,蠟燭火焰短小,暗示著主人公力不從心,希望渺茫。這三句景真情足,讀來只覺悱惻纏綿,令人低徊。
這首詞妙在于淡雅閑適之外,透出一股深厚蒼涼,反映了作者性情沉郁的一面。