酬丁柴桑

   魏晉陶淵明
鯨魚網(wǎng)提供關(guān)于魏晉陶淵明的酬丁柴桑詩(shī)詞、酬丁柴桑詩(shī)句等經(jīng)典詩(shī)詞名句,同時(shí)還有唐詩(shī)宋詞、古詩(shī)三百首、唐詩(shī)三百首、現(xiàn)代詩(shī)、詩(shī)詞名句、元曲、文言文、詩(shī)人等古代詩(shī)詞大全

酬丁柴桑

魏晉 - 陶淵明

有客有客,爰來(lái)爰止。

秉直司聰,于惠百里。

餐勝如歸,聆善若始。

匪惟諧也,屢有良由。

載言載眺,以寫我憂。

放歡一遇,既醉還休。

實(shí)欣心期,方從我游。

酬丁柴桑詩(shī)詞賞析

[說(shuō)明]

柴??h是陶淵明的家鄉(xiāng),柴桑縣令劉程之于元興二年(403)棄官歸隱,接替他的便是詩(shī)題中姓丁的縣令。由此可以推知此詩(shī)約作于義熙元年(405)前后,陶淵明約四十一歲左右。

這首詩(shī)分為兩章,首章頌揚(yáng)丁柴桑的賢良美德,其中也寄寓了詩(shī)人的殷切期望;次章寫他們?cè)谝黄痖_懷暢游的情形和情酣意暢的心態(tài),濃郁的情意之中,透露出和諧的喜悅。

有客有客,爰來(lái)爰止(2)。

秉直司聰,于惠百里(3)。

餐勝如歸,聆善若始(4)。

匪惟諧也,屢有良由(5)。

載言載眺,以寫我憂(6)。

放歡一遇,既醉還休(7)。

實(shí)欣心期,方從我游(8)。

[注釋]

(1)酬:以詩(shī)文相贈(zèng)答。如唱酬,酬對(duì)。

(2)愛:乃,是。宦:做官。止:語(yǔ)助詞。

(3)秉直:秉公持正。秉:持。直:正直。司聰:為朝廷聽察民情。司:

掌管。聰:聽聞?;荩憾骰荩锰?。百里:指一縣所管轄的區(qū)域。

(4)飡冶:同“餐”,吃。勝:勝理,至言,指正確的道理、中肯的言論。

飡勝如歸:意思是采納正確的意見就像回家一樣喜悅。聆:聽。始:開始,

這里有“新鮮”的意思,表示認(rèn)真的態(tài)度。

(5)匪:同“非”。匪惟:不只是,不僅僅。諧:和諧,融洽。良游:指

愉快地游賞。

(6)載:且,又。寫:宣泄,抒發(fā)。

(7)放歡:放開歡暢的胸懷。

(8)心期:兩心契合,知心。

[譯文]

有客來(lái)自他鄉(xiāng),

來(lái)到此地做官。

秉公正,察民情,

恩惠遍及鄉(xiāng)縣。

欣然采納至理,

虛心聽取善言。

彼此豈只投緣,

常常攜手暢游。

且歡言,且眺望,

消除內(nèi)心煩憂。

放開歡暢胸懷,

不醉怎能罷休?

知音令我欣慰,

愿得與我共游。

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語(yǔ)大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁(yè)  |  在線字典  |  成語(yǔ)大全  |  詩(shī)詞名句  |  作文大全  |  英語(yǔ)學(xué)習(xí)  |  歇后語(yǔ)  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
saninova.com.cn