席上貽歌者
唐代 - 鄭谷
花月樓臺(tái)近九衢,清歌一曲倒金壺。
座中亦有江南客,莫向春風(fēng)唱鷓鴣。
席上貽歌者詩(shī)詞賞析
【注釋】:
古代宴席上,往往要備樂,用歌唱或演奏來勸酒、助興。這首詩(shī)從題目看,當(dāng)是詩(shī)人在一次宴席上贈(zèng)給演唱者的。第一聯(lián)“花月樓臺(tái)近九衢,清歌一曲倒金壺”。九衢,是指都市中四通八達(dá)的街道。從下面兩句看,這一都市當(dāng)在北方,有人以為即指唐代京城長(zhǎng)安。清歌,清脆悅耳的歌聲(亦可指沒有伴奏的獨(dú)唱)。倒,斟酒。金壺,精致名貴的酒器。這兩句詩(shī),采用了由遠(yuǎn)而近、由外及內(nèi)、步步引入的手法。請(qǐng)看:天空,一輪明月;地上,萬家燈火;街市上行人車馬來來往往。展現(xiàn)的是一幅繁華都會(huì)的景象。接著便是一座高樓的外景,明月的清輝照著高樓,照著它周圍盛開的鮮花。畫外音,是聲聲動(dòng)人心弦的歌聲。再接下去就是:酒樓上,燈紅酒綠,年輕的歌女在演唱;一曲之后,便是一番斟酒、敬酒、舉杯、言笑……這兩句把時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境、宴席、歌者、聽者,乃至歌助酒興的歡悅氣氛都表現(xiàn)出來了。寫得詞簡(jiǎn)意豐,有虛有實(shí),既使人有身臨其境之感,又給人以想象的余地。
不過,更精彩的還在詩(shī)的第二聯(lián)。歌,愈聽愈動(dòng)情;酒,愈飲愈有興。結(jié)果,歌聲更比酒“醉”人。所以三、四兩句不言酒而單寫歌。而且妙在詩(shī)人不是對(duì)歌者或歌聲進(jìn)行描繪,也不是直接抒發(fā)對(duì)歌聲有怎樣的感受,而是說:“座中亦有江南客,莫向春風(fēng)唱鷓鴣”。鷓鴣,是指當(dāng)時(shí)流行的《鷓鴣曲》。據(jù)說鷓鴣鷓鴣有“飛必南翥”的特性,其鳴聲象是“行不得也哥哥”?!耳p鴣曲》就“效鷓鴣之聲”的,曲調(diào)哀婉清怨。為這個(gè)曲子所寫的詞,也大多抒發(fā)相思別恨的。詩(shī)人為什么未聽《鷓鴣》情已怯了呢?這頗使人尋味。盡管詩(shī)人在開頭二句極力描繪了春風(fēng)夜月、花前酒樓的京國(guó)之春,從后二句中自稱“江南客”,就可以見出詩(shī)人的思鄉(xiāng)之心,早已被歌聲撩動(dòng)了。如果這位歌者再唱出他久已熟悉的那首“佳人才唱翠眉低”的《鷓鴣曲》,那就難免“游子乍聞?wù)餍錆瘛?,終至不能自已了。因而詩(shī)人鄭重其事地向歌者請(qǐng)求莫唱《鷓鴣》了。這充分顯示了歌聲具有使人回腸蕩氣的魅力。詩(shī)人把此詩(shī)贈(zèng)給歌者,實(shí)際上是意味著聽者(詩(shī)人)乃是歌者的知音,表現(xiàn)了詩(shī)人在向歌者的演唱藝術(shù)獻(xiàn)上一顆敬佩之心;而其中又深深地透露出詩(shī)人客居異鄉(xiāng)的羈旅之情。當(dāng)然,他也希望歌者能成為這“心聲”的知音。這就使歌者──聽者、聽者──歌者在感情上得到了交流和融合,取得了深沉感人的藝術(shù)效果。
(趙其鈞)